Friday, August 19, 2022

Golyam praz (голям праз)

Like all countries, Bulgaria has its fair share of bizarre idioms with obscure origins. Among the most common are: Na baba ti hvurchiloto (на баба ти хвърчилото) ‘your grandmother’s kite’ which is used to say you don’t believe something (the equivalent of saying ‘you’re talking nonsense’) and Ya kamilata, ya kamilarya (я камилата, я камиларя) ‘either the camel, or the camel rider’ meaning one of several things is going to happen and it doesn’t matter which. Golyam praz is a nice one and is easy to remember – it means: ‘So what? No big deal’ and literally translates as ‘big leek.’

No comments:

Post a Comment